No exact translation found for تعريف الحالة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تعريف الحالة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ici, on dit que c'est... quand deux atomes partagent le même électron. Ça les lie.
    وما هو تعريف الحالة الجزئية في هذه المدرسـة
  • Les discussions sur les subventions ont porté essentiellement sur l'échange d'informations et la recherche d'une définition des subventions qui faussent les échanges.
    وقد تركزت المناقشات بشأن الإعلانات حول تبادل المعلومات والبحث عن تعريف للحالات المشوهة لمجرى المبادلات التجارية.
  • La The slum deéfinition dues taudis a été aussi adoptée par des pays comme le Brésil ou le Kenya Elle est utilisée dans les cours de formation donnés par les centres d'excellence sur le développement urbain.
    ويمكن أن يوفر التعريف الحالي للأحياء الفقيرة وتوجيها لصانعي السياسات على المستوى الوطني ومستوى المدن.
  • Le Comité s'inquiète aussi de la définition actuelle du viol figurant dans le Code pénal.
    ويساور اللجنة القلق كذلك إزاء التعريف الحالي للاغتصاب الوارد في القانون الجنائي.
  • Une autre explication possible est que les États Membres et les Nations Unies elles-mêmes emploient des entités qui peuvent, dans la définition actuelle, être considérées comme mercenaires.
    ومن التفسيرات الأخرى الممكنة أن الدول الأعضاء والأمم المتحدة نفسها تستخدم كيانات يمكن تعريفها على أنها مرتزقة بموجب التعريف الحالي.
  • En général, la modification proposait d'élargir la définition actuelle et de la rendre plus complète tout en simplifiant les critères à remplir pour faire la preuve de l'activité mercenaire en justice.
    والتمست التعديلات المقترحة، بوجه عام، توسيع نطاق التعريف الحالي وجعله أكثر شمولاً، مع تبسيط شروط الإثبات أمام المحاكم.
  • L'avis a été exprimé que les définitions actuelles de la “partie exécutante” et de la “partie exécutante maritime” étaient suffisamment générales pour inclure ces personnes.
    وأُعرب عن رأي مؤداه أن التعريفين الحاليين للطرف المنفّذ والطرف المنفّذ البحري واسعان بقدر يكفي لشمول هؤلاء الأشخاص.
  • Il peut donc y avoir des situations où les besoins de renforcement des capacités de la Convention de Rotterdam ne peuvent être couverts par le biais du FEM au titre de la définition actuelle du domaine d'intervention relatif aux polluants organiques persistants.
    وهكذا يمكن أن تنشأ مواقف لا يمكن الوفاء فيها باحتياجات بناء القدرات لاتفاقية روتردام عن طريق مرفق البيئة العالمية بموجب التعريف الحالي لمجال الاتصال الخاص بالملوثات العضوية الثابتة.
  • Étant donné la définition actuelle de la notion de mercenaire, de nombreuses sociétés peuvent être classées comme mercenaires ou comme employant des mercenaires, alors qu'elles-mêmes ne se définiraient certainement pas de cette façon.
    فبموجب التعريف الحالي للمرتزق، يمكن تصنيف العديد من هذه الشركات بوصفها من المرتزقة أو بأنها تستخدم المرتزقة، رغم أن هذه الشركات أنفسها لا تعرف أنشطتها على ذلك النحو.
  • Le fait que la notion de mercenaire n'ait pas été définie de façon appropriée, et l'application de retouches successives à la définition actuelle risquent de poser des problèmes assez graves pour la communauté internationale, notamment concernant les problèmes de sécurité.
    ومن المرجح أن يسفر عدم وضع تعريف ملائم للمرتزق أو اعتماد تعديلات مجزأة للتعريف الحالي عن مشاكل خطيرة جدا بالنسبة للمجتمع الدولي، بما في ذلك مشاكل تتعلق بالأمن.